民俗学家:“福”不能倒贴

2018-02-14 19:36

民俗学家:“福”不能倒贴

春节期间,传统上家家户户都会贴“福”字挥春,以迎福纳福,不少民众都会将“福”字挥春倒贴,取其“福到”之意,不过中国著名民俗专家王作楫就指出,人们把“福”字倒贴,其实是“福倒(即将福倒掉)”之意,是对传统习俗的误解,是“绝对原则性的错误”。
(图:互联网)

(中国‧北京14日讯)春节期间,传统上家家户户都会贴“福”字挥春,以迎福纳福,不少民众都会将“福”字挥春倒贴,取其“福到”之意,不过中国著名民俗专家王作楫就指出,人们把“福”字倒贴,其实是“福倒(即将福倒掉)”之意,是对传统习俗的误解,是“绝对原则性的错误”。

广告

王作楫之说引起网民对倒贴“福”字,究竟是“福到”还是“福倒”之意掀起争论。

王作楫解释传统上为何“福”字不能倒贴,他指,“福”是中国人文化符号,中国有两个传统文化符号,分别是“圆”及“方”,就是古话所讲的“天圆地方”,他认为倒贴“福”,等于是把中国传统文化符号倒过来使用,“这不是颠倒黑白吗,这是对文字和中国文化的不尊重”。

其次,“福”字右边则由“一”、“口”、“田”三个字组成,按照古代说文解字,“一”代表房子的房梁,“口”是房子里住着的人口,“有了房子、有了人口代表家庭兴旺,然后你得吃喝、得生存、得有田种”。他指若将“福”倒转,即“房子和人口跑到田地下面”。第三则是倒贴“福”字,其实是“倒掉福”之意。他又指若要倒贴“福”字,就只能倒贴在垃圾桶及打水的水桶上。

不过,不少网民对此说法有所保留,有人表示“甚么是民俗?民众认可和传承的才是民俗”。


 
广告
你也可能感兴趣...
 


广告



其他新闻

评论

当您提交时,您等同于同意了Mollom用户私隐政策