登录
Newsletter 活动
14/03/2019
获马官方肯定翻译成巫英文·“丝路书香”402隆书展推介

0022SMF20193141115411515909.jpg
国家语文局在会上正式批准所完成的第一批共15本“丝路书香出版工程”的书籍将在来临的吉隆坡国际书展上正式推介。右一为吴恒灿。(图:星洲日报)

(吉隆坡14日讯)在中囯一带一路倡议下,被选中列入“丝路书香出版工程”计划,翻译成马来文及英文出版的中华文化书籍,获得马来西亚官方的肯定,成为今年4月初吉隆坡国际书展的重头戏,批准在书展主题馆舞台场上举行新书发布会。

由马耒西亚汉文化中心、中国浙江出版集团及教育部国家语文局合作下,第一批共15本“丝路书香出版工程”的书籍将在4月2日中午12点,在吉隆坡太子世界贸易中心(PWTC)举行。

此中国丝路15本译本,也首次被选为配合联合国教科文组织宣布2020年吉隆坡为国际书城(KLWBC)的推荐图书。同时,也是配合今年为中马建交45周年纪念所献上的礼物,使中国新书推介会更显得意义非凡。

国家语文局成立以文学发展及出版司司长拿督花蒂拉及马来西亚汉文化中心主席拿督吴恒灿为首的联合工委会,予日前召开工作会议后,正式宣布上述的活动。

“丝路书香出版工程”是中国新闻出版业唯一进入国家“一带一路”战略的重大项目,于2014年12月5日正式获得中囯中宣部批准立项。

分享到:
热门话题:
更多新闻