安全带说明不全乘客喊告·加航判赔6万道歉
加拿大渥太华一对母语为法语的席柏度夫妻,2016年搭乘加拿大航空班机时,发现安全带上的法文说明不全,仅以一个英文单字“lift”(举、抬)描述而缺乏法文提示,机上重要提示如“警示”(WARNING)、“出口”(EXIT)等字词的法语字体比英语来得小,且机场法语的登机通知不如英语通知详细。两人与航空公司协调未果,决定一状告上法院。
两夫妇引用《加拿大权利与自由宪章》与《官方语言法》,主张法语与英语在该国具有同等地位,而加航的作为已侵犯法语使用者的权利;加拿大航空方面则认为两人过度解读法规,坚决主张该司并未侵权。
最终联邦法院裁定加航败诉,认为它有义务对两种语言提供“相同待遇”,故须赔偿原告2万1千元加币(约6万5760令吉),还要向两人致歉。
热门话题:
更多新闻