登录
Newsletter 活动
04/03/2019
陈明敏 · 下标题的乐趣
作者: 陈明敏

我曾经在专栏里提过吧,编辑的工作主要分成下标题和排版。下标题属于前期作业,即是为新闻稿校对和润稿,再摘取它所要表达的重点,精简化成一个标题;排版则是后期作业,用新闻稿和图片组成版面,再加以设计美化,最后交给印刷部印制成报纸。

日复一日的下标题和排版,也不是没有人问过我,天天重复着同样的动作,难道不会产生倦怠感吗?

或许就如广东话俚语“一百岁唔死都有新闻”说的那样,每天的所见所闻都是新鲜事,尤其从事媒体行业更能够体会个中道理,可能是我至今都还没感到厌倦的原因吧。

不过,即使是大同小异、千篇一律的新闻稿,我们也能够在打题和排版上玩出无穷的变化,这就是我认为编辑这份工作迷人的地方。

以我最喜欢的下标题来说,就用最为千篇一律的活动预告新闻作为例子,这类新闻会用5W1H原则(who, what, where, when, why, how)来交代活动的资讯。而标题要求的是简洁明瞭,无需赘述太多的细节,更不用把5W1H都囊括在里头,只需要交代是哪个主办单位,在什么时候举办什么样的活动即可。

用满常见的捐血运动预告新闻来打个比方,一般上我们会在副题写明主办单位(比较细且小的字体),而主题则是什么时候举办捐血运动(粗且较大的字体)。

但“X日办捐血运动”的标题,可以变化为“X日邀你献热血”,或是“X日卷起衣袖捐血”,虽然想要表达的同样是“在这一天举办捐血运动”的意思,但遣词用字的不同,就令到这一则新闻变得不那么千篇一律了。

说到好玩的标题,一定得要提到玩谐音这回事,而玩得最出神入化的,要数体育版。毕竟体育新闻是比较动态的,所以标题的呈现上会比其他类型的新闻更活泼些。

体育版最常用的方法,是在标题里用比赛队伍结合运动的动作,譬如这一届欧冠杯足球赛,“红军”利物浦在最后一场小组赛打败拿波利,将后者淘汰出16强赛,所以下了“红军踢波出局”这样的标题,“踢波”既有踢球的动作,又带出拿波利球队的名称,很有创意吧?

但是谐音标题也不是每一次都那么好玩,之前报纸试过将“夺得首枚银牌”简称为“首银”、射箭队勇夺金牌的新闻下了“射金”的标题,以带出“射出金牌”之意,非常具创意的巧思,无奈“拟者无心,看者有意”,结果被读者骂翻了。

所以,玩谐音还得要留意别一个不小心就变成了“邪音”。

分享到:
热门话题:
更多新闻