登录
Newsletter 活动
03/09/2019
“瓜沙”意指授权

3647TKJ2019921333314901325.jpg

李凯业律师开讲

几天前接到一个咨询电话,电话的那一头问:“喂,李律师,我想要做‘瓜沙’。”

当下的回应:“安格,你要做‘瓜沙’是要做哪一种‘瓜沙’呢?”

是的,俗语所谓的“瓜沙”在法律中的确有几种意思。如其他在马来西亚才有的俚语,“瓜沙”其实源自于马来文Kuasa。而Kuasa则是Surat Kuasa Wakil的简说,意指授权。老一辈的华人,从以前到现在因为教育程度不高,逐渐的就把Kuasa读音渐渐念成“瓜沙”。

基本上,授权是通过法律文件授权于委任者拥有犹如地主般的权力。此人能够卖、出租及使用等,需视授权书(Power of Attorney)里的内容而定。在马来西亚,授权书是受到1949年授权书法令所约束。

不牵涉买卖需付印花税

也有老一辈想法是说“瓜沙”其实就是直接把名下的财产割让给自己的孩子或亲人。这一类的“瓜沙”,双方必须要有血缘关系,如夫妻、父母-儿女、兄弟姐妹、叔叔-侄儿等。这一类型的“瓜沙”不会牵涉到任何的买卖金钱,但还是需要付予政府印花税。在所有的割让手续完成后,就是已经“瓜沙”给年轻一辈了。

从以前的授权到割让,“瓜沙”已经让人们有种与遗产挂钩的印象。所以,渐渐的,“瓜沙”也开始被误认为是做遗嘱的意思。遗产持有人能够立一份遗嘱,指定哪一个受益人接受自己的那一份遗产,省略以后同一个产业有多个受益人的麻烦。

所以安哥安娣,以后如要做“瓜沙”,不如直接告诉律师和你的子女,你到底是要做授权书,土地转让抑或是遗嘱。

分享到:
热门话题:
更多新闻