星洲网
星洲网
星洲网 登入
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国际

|

即时国际

|
发布: 5:01pm 19/01/2025

小红书

翻译功能

iOS版

小红书

翻译功能

iOS版

小红书翻译功能 iOS版已上线

小红书翻译功能 iOS版已上线
评论区的纯英文评论下在“回复”按钮后新增“翻译”按钮,能够实现中译英,但如果是中英混合的评论,则没有翻译功能。(互联网截图)

(华盛顿19日综合电)因TikTok遭美禁令关闭突然涌现大批来自美国的“TikTok难民”,针对该批新用户,小红书工程师迅速开发增加一键。翻译功能已在小红书上线,用户可翻译评论区的英文内容,不过,如果留言同时包含中文和英文,就不会出现翻译选项。

目前,小红书安卓版暂时尚未上线翻译功能。

ADVERTISEMENT

《明报》报道,笔记正文区和评论区已经出现“翻译”按钮,点击该按钮就能实现中译英,点击“查看原文”则可回看英文内容。此外,日语、韩语、法语、德语等也都可以翻译。

TikTok在美国的“不卖就禁”于1月19日生效,当地用户在18日深夜已无法使用,而此前已有大量自称“TikTok难民”的用户涌向小红书。

据此前报道,随著美国政府禁令的逐步加强,许多TikTok用户急忙寻找替代平台,中国社交媒体小红书(国际版本为REDnote)成为主要受益者。有许多网民希望小红书能开发一键翻译功能,客服1月16日回应,正对这方面工作进行更新跟进。

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT