登录
Newsletter 活动
16/09/2016
展现友谊华巫组合爆红.“音之彩”唱出种族和谐
作者: zwei

(雪兰莪.梳邦再也16日讯)音乐不分国界,遑论种族和肤色。

由5名年龄介于25至27岁的巫裔与华裔青年组成的跨种族阿卡贝拉组合“音之彩”(Colour of Voices),通过音乐体现“一个马来西亚”精神,赢得各界赞许。

组团2年来,他们会互相提醒各自族群的禁忌,互相了解并尊重各族文化,而5名跨种族成员之间所展现的默契和友谊,也正好体现出我国各族和谐共处的美好画面。

这支组合在今年农历新年通过网络发布华语串烧贺年歌曲视频“初试啼声”爆红后,不久前推出开斋节和国庆日音乐视频,展现的“一个马来西亚”精神获网民赞许。

虽然“音之彩”组团只有短短2年,但网络作品的点击率已突破60万人次。

Colour of Voices寓意多元色彩

Colour of Voices成员日前接受马新社专访时说,2年前,一部卖座的美国喜剧电影《完美音调》(Pitch Perfect),启发了3名当时还在求学的马来青年,萌生了自组阿卡贝拉(无伴奏合唱)组合的念头。

这3名好友,即主音阿斯纳(Asnal)、负责编曲的贾思旺(Jaswan)及男高音易克旺(Ikhwan)到处物色合适的成员,先是通过优管(Youtube)找到了口技高手吴俊利(Tux),后来又通过朋友找了男中音阿乔(Joe),才有了现在的Colour ofVoices。

他们组团取名Colour of Voices是出自一名朋友的提议,寓意多元色彩,也象征多元种族。

唱贺年歌爆红贾思旺说,当初只是抱着尝试的心态在农历新年推出贺年视频,但获得热烈反响是始料不及。

“现今政治导致我们社会分化,这种情况不应该发生在大马,因此我们认为我们有责任促进各族人民团结,希望通过阿卡贝拉拉近大马人民之间的距离。”

由于录制新年视频时,易克旺正在受训,因此Colour ofV o i c e s也邀请印裔音乐人戈登(Gordon)代班,更是从而体现出多元种族的色彩。

阿斯纳认为,在与不同种族成员组团的过程中,大家彼此增进了解、互相尊重,关系因而更密切,从而了解中华文化。

苦练华语发音咬字

不谙华语的阿斯纳表示,Colour of Voices决定推出贺年歌视频时面临很大的挑战,尤其自己更是面临歌词的发音和咬字困难。

所幸,这支组合的唯一华裔成员吴俊利帮忙其他成员恶补,才能顺利完成演绎作品。

尽管面对语言不通的挑战,但俘虏不少华裔粉丝的跨种族阿卡贝拉组合Colour of Voices并不觉得辛苦,反而将学华语视为一种乐趣,而网民的留言,激发这支组合的动力与斗志。

今年初在网络发布农历新年组曲《春到人间》、《喜庆新年乐》、《恭喜发财》及《贺新年》而被转载分享后,促使Colour of Voices的成员更努力学习华语歌曲。

唱更多华语歌回报歌迷阿斯纳说,许多华裔粉丝要求他们演唱更多华语歌曲,为了回报歌迷的盛情,他们正积极筹划。

“我们搜寻资料后,已列出大马华裔喜爱的歌曲,从中筛选合适的歌曲练习。”

贾思旺指出,眼前的挑战是发音、歌词含义、合理的编曲方式等,因此需要时间研究和筹备新作品。“不过,我们并不觉得辛苦,因为学习另一种文化和语言是件非常有趣的事情。”

阿乔指出,自己很努力地学习华语歌曲,并且会向通晓华语的同伴请教。

打破种族刻板印象

从小到大都是接受华文教育的独中毕业生吴俊利坦言,自己过去鲜少与友族接触。但自从应邀加入上述组合后,他就不断受到文化冲击,天天有新鲜的体验,也打破了他对巫裔社会的刻板印象。

“要找到好的音乐人不难,但要找到懂得阿卡贝拉、彼此间存有默契,进而建立友谊的音乐伙伴就难能可贵了。”

尽管没有面临跨族之间的差距,成员各自有正职且居住地相距太远,但地理上的“距离”却成了Colour of Voices至今面对的最大挑战。

他们表明,以现实层面来看,较难实现全员以阿卡贝拉组合为事业目标,不过,他们仍会为了这个目标奋斗。


今年初在网络发布农历新年组曲爆红后,让Colour of Voice更努力学习华语歌曲。


Colour of Voice跨种族成员的和睦相处,显示一个马来西亚的和睦精神。(照片取自Colour of Voice脸书)

分享到:
热门话题:
更多新闻