登录
Newsletter 活动
16/09/2019
周强生/Yesterday时空回文
作者: 周强生

木樽冲凉时,常大声唱披头四的名曲〈Yesterday〉,而且,唱的是他亲自填词的版本,配上他独特的沙哑破音唱腔。

昨天是……

明天的前天

前天的明天……

这!绝对是无谓无聊无厘头的三无歌词冠军得奖作品,无的经典!打自听过后,它已潜入我脑海的漩涡中,兜兜转转不离去,每当想起这歌词,我必思考时光无始无终的回旋,脑顿时当机,然后重启,放慢心思,缓缓念想;昨天……是明天的前天?嗯……没错,前天的明天?也对。

不知道各位读这歌词的此刻,会否如我,有心与脑霎时被一层雾气隔开,心念沉入明天、今天、昨天、前天的时空绕圈思索?如有,请读下去,或唱下去也行。

这歌词,带给我“时空穿越”与“时间旅行”双重感受,也许各位想问两者有何差别,为解答,我特地去书房里,面向西南方的书墙,从左数起的第2个书架,由上至下算起第4排,抽出右起第8本书,才得以开启书房地下道,进入地窖书库,在珍藏的44本绝版好书/禁书中找出《猫之科技大辞典》,翻查到下述猫的答案。

时空穿越:突破时间和空间的穿行,时间变更从A点到B点,空间改变自A地点到B地点,又穿又越过程激烈,穿越的人或物可能存有非自主因素,未必自愿穿越,或许意外穿越。

时间旅行:时间的旅行,不涉及空间,仅时间变更从A点到B点,空间维持、无地点改变,且旅行具自在、自主含义,动作较不激烈,意外导致的时间“被旅行”情况不在本词含义内。

明白吧?不明白也没所谓,不必浪费时间去想猫的无聊解说,且再细读歌词“明天的前天,前天的明天”,这,原来是回文;一种把同样的字或词在文句里前后倒转、正读反读皆可通的语文游戏。懂吧?不懂的话,请看以下3段回文范例:

牙刷刷牙,地拖拖地

人人为我,我为人人

日往则月来,月往则日来

当中,第三段的模式与〈昨天是……〉的回文歌词一致。古诗词也有回文,请看宋朝诗人苏东坡的〈菩萨蛮.夏闺怨〉:

柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。

香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。

手红冰碗藕,藕碗冰红手。

郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。

厉害吧?可那终究是九百多年前的诗,该回来现代了……谈回木樽这人吧!他,其实是村上春树短篇小说集《没有女人的男人们》里收录的〈Yesterday〉小说主角,故事极具村上现实胡言隐喻韵味,读后,喜欢的人会很喜欢,讨厌的人会很讨厌,其开章才一段就已唱起“昨天是……”

我为之特意找出披头四〈Yesterday〉卡拉OK配乐一起跟着唱“昨天是……”,练得挺不错,可惜村上只填了整首歌的第一句歌词,没填完全曲,若有,去卡拉OK时它就可以成为我的首本名曲咯……

另,百分百读完村上春树的读者会晓得,村上可是回文高手哟!不信的话可问楼下的叶蕙,当年香港博益出版的《挪威的森林》、《舞. 舞. 舞吧》、《寻羊的冒险》可是她翻译的噢!

分享到:
热门话题:
更多新闻