星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

娱乐

|

国外娱乐

|

中港台

|
发布: 9:36am 12/05/2020

莫文蔚朗诵英文诗致敬白衣天使‧网民不欣赏:不会中文吗?

0037WYY2020512914442805453.jpg

ADVERTISEMENT

(台北12日讯)莫文蔚昨晚参与了《致敬白衣天使公益云演唱会》,她出乎意料地选择朗读一首英文诗《I felt an angel》,她说:“再次感谢所有白衣天使的付出,今天朗诵这首诗来向你们致敬,希望这份心意能传递给你们每一位。”然而不少网民不买账,酸她“不会中文吗?”

《致敬白衣天使公益云演唱会》参演者包括香港天王刘德华、梁咏琪、台湾天王周杰伦、萧敬腾、新加坡天后孙燕姿等。不过,未知是否卡士太强,晚上7时30分开始直播的音乐会,疑因太多网民挤进去捧场,搞到网络大塞车。

而有份参与的莫文蔚玩创新,不献唱反朗诵英文诗《I felt an angel》来向医护致敬,虽然大会有打字幕,并附有中文繙译,但很多网民都不甚欣赏,并留言“ 听不懂” 、“非要英文?” 、“唱歌好吗?念甚么英文诗” 等,当然也有不少网民表示欣赏,指莫文蔚的英文发音好,也有网民叫其他人要尊重演出者,静心欣赏。

《I felt an angel》

I felt an angel near today, though one I could not see

I felt an angel oh so close, sent to comfort me

I felt an angel's kiss, soft upon my cheek

And oh, without a single word of caring did it speak

I felt an angel's loving touch, soft upon my heart

And with that touch, I felt the pain and hurt within depart

I felt an angel's tepid tears, fall softly next to mine

And knew that as those tears did dry a new day would be mine

I felt an angel's silken wings enfold me with pure love

And felt a strength within me grow, a strength sent from above

I felt an angel oh so close, though one I could not see

I felt an angel near today, sent to comfort me.

莫文蔚诵读英文诗向医护人员致敬,不过部分网民似乎不太欣赏。
莫文蔚诵读英文诗向医护人员致敬,不过部分网民似乎不太欣赏。

0037WYY2020512914372805452.jpg

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT