快报 |


Advertisement

分享到 : 
-->

2021-04-07 11:45:20  2455446
飘洋过海来相遇 日语搭档清嵯夹回忆多
校园报导

茵丹(左起)、清嵯夹老师及沙菲卡合照。
茵丹(左起)、清嵯夹老师及沙菲卡合照。

(马六甲讯)马来西亚是个拥有多元种族的国家,衍生出的多元语言和多元文化更是我们每个马来西亚人应该感到骄傲与珍惜的,它也深深吸引了许多外国友人。

来自日本的清嵯夹(Sei Sao),一个人背井离乡来到马来西亚当日语助理。她参加了由日本政府与亚洲国家所进行的日语搭档计划(Nihongo Partner Program),来到嘉化峇峇中学。

对多元文化感兴趣

清嵯夹的到来也增加了学生们对于学习日语的热忱,因为能跟不同的老师学习日语及体验到不同的学习方式和氛围。此外,会在课堂外玩一些日本的小游戏、日本的折纸艺术、制作日本小食等。

清嵯夹受访时指出,她对多元的语言和文化很感兴趣,也对多元语言和文化的教育感到好奇,所以当她发现该计划时,她选择参与。

她认为,日本人应该多学习关于别国的特色与文化,这样能在工作上带给他们帮助。

清嵯夹表示,对马来西亚的第一印象,是在上学时期从历史和地理的课堂学习到一点关于马来西亚这个国家的事情。

“在课本上的马来西亚有多元种族组成的公民,例如:马来人、华人和印度人。他们有不同的文化和习俗,但他们能融洽地生活在一起。”

清嵯夹老师在欢送会上穿上和服演唱歌曲“Remember Me”,全场给予热烈的掌声。
清嵯夹老师在欢送会上穿上和服演唱歌曲“Remember Me”,全场给予热烈的掌声。

好奇大马语言教育

她说,嘉化峇峇中学学生非常热情,而那些没选修日语的学生也能说简单的日语向她打招呼,这让她感到非常高兴。

她也说,由于她喜欢夏天,所以马来西亚的天气对她来说是可以接受的,没有四季的好处就是她可以不必每个季度都换衣服。

她指出,她对马来西亚的语言教育感到很好奇,她以自身的经历和采访的学记来做对比,她的母语是日语,她和家人的沟通媒介语也都只使用日语。

“无论在家里、学校或是工作的地方,我们都只说日语。而学记们则不一样了,她们跟朋友和家人说华语,但在学校却是使用国语和英语来学习。”

她表示,她最喜欢的食物是亚参叻沙,因为她喜欢酸辣的食物。她也喜欢吃榴梿,尤其是甘榜榴梿。

遇困难语言不通

她透露,印象最深的建筑是马六甲峇峇娘惹风格的房子,她一开始不明白为什么他们要在屋顶上开一个洞,后来她才明白那是寓意要给好运和福气进来家里。

清嵯夹也说,语言不通是个现实的问题,她在与邻居沟通时会有些困难,有一次她家里的灯坏了,她想要询问邻居若修理好需要多少钱,邻居并不了解她在说什么,最后邻居请女儿来充当翻译员。

“也许我需要累积多一些当一名日语老师的经验,但我现在对未来还不确定。如果有可能我会当护士,在工作之后我会参与日语班然后教那些不是以日语为母语的小孩日语。”

她表示,希望能通过自己的力量来帮助那些原先不是日本公民,但因父母的工作原因而到日本生活和学习的小孩。

莎菲卡:常鼓励学生的好老师

另一方面,学生莎菲卡表示,清嵯夹老师是个时常鼓励学生的好老师,让她印象深刻的回忆,是当老师作为学校Soran Bushi(日本歌舞)队的一员到外参加比赛。

“因当时在场的参赛队伍都很强,且其他学校都是来自市区,只有我们一所学校是来自郊区的,所以我们都没信心士气低落。”

“这时,老师对我们说‘Just be yourself, Gambateh!'(做好你们自己。加油!)”,这给了我们很大的鼓舞,最后我们顺利地表演完我们准备已久的舞蹈。”

她也说,老师是个很自律的人,虽然每次练习都会有人迟到、有人缺席,但老师都准时出席,风雨不改地留校来陪我们。

学生茵丹指出,每当在日语课堂上体验烹煮日式料理时,清嵯夹老师都会很耐心、细心的教导他们。

她透露。老师是个求知欲很高的人,有一次她与朋友们和老师说英语,但老师阻止了她们并让她们跟她说国语,因为她想多学习国语。

“还有一次,当我们在放学后练习马来武术时,老师特地留下来跟我们一起练习,因为她说她想学习。在过程中我们看她的脚已经抖得不行了所以我们便劝她休息,但她拒绝了并表示要继续坚持下去。”

资料补充:

SoranBushi日本传统歌舞

SoranBushi是日本最著名的传统歌舞(min'yō)之一,据说是从日本的北部北海道发源的。北海道的渔民是第一人开始演唱的。SoranBushi在日本很多地方都伴随着邦舞表演,它的舞蹈风格可以追溯到几代人之前。此舞蹈通过肢体动作还原海浪、渔民拖网、拉绳和提起行李在肩膀上的各种日常生活能见的事物。在日本的许多学校都将其作为课程中的一部分。在舞蹈中会使用“DOKKOISHO!DOKKOISHO!”和“SORAN!SORAN!”这两个词。这两个词的意思在以前的日本是用来鼓励渔夫工作的。

学记感言:

戴佳恩:全英文采访难度大

一开始构思这个专题的时候还以为不难,结果开始写的时候才发现原来不简单。完成专题的过程中得到很多人的帮助,其中最想感谢的人是清嵯夹老师。非常感谢她当我们问她是否愿意接受采访的时候,非常爽快地就答应了,这给了我们很大的鼓舞。这是我们第一次全程用英文来进行采访,这对我们”半桶水”的英文是个大考验。此外,也是因为这次的采访所以让我有机会听到了很多老师和朋友们故事,这是此次采访中的意外收获。

吴芷薇:学到新知识

很感谢朋友一直拉我一起写专题报导。要写一篇优秀的专题报道需要花费时间把采访的内容写出来。这次用英文来采访对我来说获益不浅,不仅学到了英语的重要性,也学到了不少新的知识。

苏燕君:不留遗憾

首先很感谢清嵯夹老师能够接受我们的采访,因为您的答应成就了我们的今天专题报道。写报道专题是我一直都不想做的事情,因为写这篇报道的字数需要比以往的稿的字数还要多,而且还要以全英文与清嵯夹老师进行采访。可是关关难过关关过,最后我还是以那“半桶水”的英文完成了这次的专题采访。所以如果要问我学记生涯中有什么难忘的事,那件事情就是我和同届成功写了一个以全英文进行采访的专题报道。

学记在采访后与老师合照留念,左起为学记戴佳恩、清嵯夹老师、学记吴芷薇及学记苏燕君。
学记在采访后与老师合照留念,左起为学记戴佳恩、清嵯夹老师、学记吴芷薇及学记苏燕君。
学校日语学会在课外活动嘉年华中贩卖日本小食。
学校日语学会在课外活动嘉年华中贩卖日本小食。
清嵯夹(左)与日本好友体验戴头巾。
清嵯夹(左)与日本好友体验戴头巾。
清嵯夹使用浅显易懂的字卡教导中一学生认识日语。
清嵯夹使用浅显易懂的字卡教导中一学生认识日语。
清嵯夹(前排左一)在校内开斋节庆典当天穿上马来套装和头巾,与师生共庆佳节。
清嵯夹(前排左一)在校内开斋节庆典当天穿上马来套装和头巾,与师生共庆佳节。
学生们在日语课堂上有机会动手烹煮日本料理。
学生们在日语课堂上有机会动手烹煮日本料理。
清嵯夹老师到莎阿南的回教堂参观。
清嵯夹老师到莎阿南的回教堂参观。
清嵯夹(中)会与代课老师沟通,让她能利用代课时间教导学生日本文化。
清嵯夹(中)会与代课老师沟通,让她能利用代课时间教导学生日本文化。

学生们因为清嵯夹的到来有了很多动手做手工的机会。
学生们因为清嵯夹的到来有了很多动手做手工的机会。

清嵯夹(右一)在日本受训。
清嵯夹(右一)在日本受训。


(戴佳恩 M3225 嘉化峇峇中学 吴芷薇 M3223 嘉化峇峇中学 苏燕君 M3224 嘉化峇峇中学)


文章来源 : 星洲日报 2021-04-07

热门话题 :


分享到 : 




Advertisement

其他新闻
Advertisement

热门新闻
最高浏览
最多分享

Advertisement


Advertisement

你也可能感兴趣...