星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国际

|

即时国际

|
发布: 6:25pm 14/10/2023

手语翻译

聋哑律师

手语翻译

聋哑律师

创造历史!印度现首位聋哑律师 携手语翻译登法庭辩护

创造历史!印度现首位聋哑律师 携手语翻译登法庭辩护
印度法院上月安排手语翻译员与一名27岁聋哑律师桑尼(图)进行实时翻译。(互联网照片)

 

(新德里14日电)创造历史!印度首位同登法庭!

ADVERTISEMENT

英国广播公司(BBC)报道,印度当地的一个法院上月首次让手语翻译员在法庭上出现,为一名27岁聋哑律师桑尼(图)进行实时翻译。这个举动被认为具有历史性的重要意义。

资深律师古鲁斯瓦米说,这是一个具有历史重大意义的时刻。另一位曾与桑尼合作的律师也认为,桑尼的行动打破了对聋哑人士的刻板印象,也将鼓励更多对法律有兴趣的聋哑人士勇敢追求梦想,进入法律体系。

手语翻译员罗伊乔杜里受访时说,法院让手语翻译员登上法庭的举动能够让聋哑人士意识到他们也有与普通人相同的权利。之前,桑尼已出任律师两年时间。然而,由于她之前在印度乡下工作,当地法官认为她作为聋哑人士并不具备完全理解法律术语与法律知识的能力,因此必须以书面形式提出论证。

桑尼也对自身的成就感到自豪,并向其他聋哑人士证明,她能够实现自己的目标,其他人也能。她也感谢父母未将她送到聋哑人学校,反而让她接受一般教育,这样才能拥有成为律师的梦想。她认为,最高法院的举动让聋哑人拥有发言权,并为其他工作环境树立了良好榜样。(巴士的报)

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT