星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国际

|

即时国际

|
发布: 5:24pm 28/11/2023

巴黎

地铁App

即时翻译

巴黎

地铁App

即时翻译

不怕迷路了 法国巴黎地铁App“即时翻译”站名

不怕迷路了 法国巴黎地铁App“即时翻译”站名、票种
法国巴黎地铁在2024年巴黎奥林匹克运动会登场前推出即时翻译应用程式(App),协助不知所措的外国旅客利用纵横交错的庞大运输网。(示意图)

28日综合电)法国巴黎地铁于2024年巴黎奥林匹克运动会登场前推出应用程式(App),协助不知所措的外国旅客利用纵横交错的庞大运输网。

法新社报道,巴黎地铁有超过300个站,即使对当地人来说,也有一些站名不易找到或发音,对于不谙流利法语的人而言,搭乘地铁更有可能变成一场梦魇。

ADVERTISEMENT

巴黎夏季奥运将于2024年7月26日到8月11日举行,预计将有数以百万计不懂法语或英语的旅客到访,其中多数将使用大众运输系统往来各大比赛场地之间。

巴黎大众运输公司(RATP)已为6000名地铁各站员工配备能处理16种语言的即时翻译应用程式Tradivia。

这款应用程式能将英语、德语、中文、印地语和阿拉伯语的口头问题翻译成法语,好让巴黎大众运输公司人员理解,然后再把回答翻译成旅客所使用的语言。

巴黎大众运输公司的客户体验部门主管盖多说:“这是一个大问题,因为我们无法期待工作人员能回答所有语言的提问。”

这款应用程式专为巴黎地铁打造,对于旅客容易混淆的各站站名、路线和不同票种及旅游票种类都相当熟悉。

巴黎大众运输公司表示,“谷歌翻译”通用软体有时翻译不出合理的地铁用语,Tradivia肯定比这些软体好用得多。

巴黎大众运输公司先在3条城市路线上试用Tradivia,然后于今年夏天全线推行。

此外,月台特别广播现有英语、德语、意大利语、西班牙语,将于奥运开幕前添加中文和阿拉伯语。(世界新闻报)

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT