星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国内

|

即时国内

|
发布: 11:41am 07/12/2023

赛夫丁

内政部

国语

赛夫丁

内政部

国语

公务用国语不妥协 内长:又不是要你读完马来传记

公务用国语不妥协  内长:又不是要你读完马来传记
赛夫丁强调,掌握好国语是国民的义务,这是不能妥协的,这番言论也引起两派网友的激烈讨论。(档案照)

(八打灵再也7日讯)“不需要读完所有的‘传记’(Hikayat),才能用马来语沟通。”

长拿督斯里重申,在处理政府公务时使用马来语,是不能妥协的一件事。

ADVERTISEMENT

他在社媒X上回击批评者说,作为马来西亚人,就应该懂得马来语,因为它是国家的官方语言。

“马来语是,大马人民必须了解这个基本事项。不需要读完所有的‘传记’,才能用马来语沟通。”

“Hikayat”一般用来形容古老文学作品中,半虚构马来著名人物的故事。

律师兼人权运动分子米歇尔日前指出,若赛夫丁想要强制所有大马护照持有者是用国语,他就应该证明自己的马来语达到文学家水准。

“如果赛夫丁想强制所有护照持有者是用国语,就必须证明他的国语是国家级文学家和作家水平,完全了解语法,阅读完所有传记。”

赛夫丁也说,首相拿督斯里安华要求所有写给政府部门的函件,都必须使用马来文,否则一概会被退件。

他在贴文的最后,以“不能妥协”作为对此事的回应。

在这之前,一名自称从小在新加坡接受教育的大马女子上个月杪在社媒发表千字长文,声称于早前到新山城市转型中心(UTC Johor)为女儿更新护照时,由于不懂马来文而遭到官员不礼貌对待,感到备受侮辱。

对此,柔佛州移民局局长峇哈鲁丁指出,官员对该名女子进行一系列提问是为了进行尽职调查(due diligence process),以确保不存在欺诈等情况。

赛夫丁4日回应,掌握好国语是国民的义务,这是不能妥协的,也是为了方便处理事务。

网民激烈讨论

有关课题引起两派人马激烈讨论,有网民支持赛夫丁的说法,反对者则认为,这不应该成为如此对待人民的理由。

支持者说,我们生活在马来西亚这片土地,通晓马来文是公平的条件。

“我不明白有什么大惊小怪的,既然被称为马来西亚人,要会说马来语有什么问题呢?”、“即使在其他国家,他们的公民也应该了解自己的国语。”

有网民则对赛夫丁“不能妥协”的声明感到不满,认为不应该基于语言原因,就剥夺一个人的旅游权利。

“什么叫没有‘不能妥协’?如果一个连上学机会都没有,只会说母语的人怎么办,剥夺他们旅行的权利吗?”

也有网友认为,赛夫丁只是在为自己谋取政治利益,法律没有规定申请护照者需要会说马来语。

“如今我国有很多儿童在海外生活和上学,那遇到这种情况,我们应该怎么办?移民局网站也没有说,申请护照要会说马来语。”

打开全文

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT