ADVERTISEMENT
出生于马来西亚槟城的陈爱玲(Spices Tan),二十年多前嫁到台湾,除了当台湾媳妇,她还致力于在台湾推广辛香料,并且透过各式各样的讲座、课程、餐会,促进台湾人对香料与东南亚饮食文化的了解,当然也包括马来西亚,近期还在台湾出版《辛香料风味学》一书。
她日前在台湾花莲举办一场餐会,以她所游历过的东南亚香料为主题,结合当地食材构成菜色,包括:结合当地野菜做成的“花莲版娘惹香草饭”(Nasi Ulam)、以当地白牵牛花做成“寮国炸月光花”、以当地一种叫“巴吉鲁”(Pacilo)的植物做成“柬埔寨鱼汤”等。目的在于让当地人可以透过自己熟悉的食材,感受异国风味在味蕾上的冲击。
这场活动吸引不少对东南亚食物有兴趣的当地人参加,也包括我。当吃过马来西亚娘惹香草饭,再品尝她以当地香茅、南姜、柠檬叶、蕗荞、一点红(阿美族常吃的野菜)、波萝蜜、假蒟(荖叶)、扁鱼、开阳、薄荷、火炬姜、椰子丝所做成的花莲版香草饭,马上能在口中对照出其中差异,又能感受娘惹香草饭刀工细致的重要特质,同时兼具酸、甜、苦、辣、咸、涩味,真是令人感动,弥补了我暂时无法到马来西亚旅行的缺憾。
而又从回收的宾客问卷中可以得知,多数人对柬埔寨鱼汤煮巴吉鲁的印象最深刻。这是因为被阿美族所称的“巴吉鲁”,是台湾花莲、台东地区居民夏天的代表食物,它削好之后表层还带有黏液,需泡在清水中一段时间,煮过之后就美味清鲜,一般会以猪骨汤底,再放小鱼干与巴吉鲁同煮,吃起来有金针花的气味,籽又松软如花生,不管原住民或汉人,家家户户的夏日餐桌上都会有这么一锅。
跨州交流,了解彼此的饮食
她改用柬埔寨家常鲶鱼汤来煮巴吉鲁,以鸡骨、椰水、椰奶作为汤底,加入黑喉(鱼名)来取代小鱼干的鲜味,以鲜味留住味蕾的熟悉感,而用完全不同风味的汤底带领味蕾进行冒险与探索,从宾客微笑的表情,我看到迸出了火花,“原来巴吉鲁煮成不同的汤底也好喝啊!”、“以前怎么没想到用不同的汤煮?”这是饮食与文化的直接交流。
疫情的发生,打乱了许多人的生活,我原本到马来西亚的行程与计划也被迫取消。进入后疫情时代,目前许多国家的疫情仍然险峻,虽然多数人选择不出国,然而这不代表不能旅游或者中止交流。
不同国家的人除了透过音乐、文字、网络交流,还能透过舌尖去旅行,美食是旅行中很重要的要素,旅行具有冒险的成分,品尝自己非生活惯常的食物也是一种冒险,同样乐趣无穷。与其在旅行中受限于时间,走马看花式的吃吃喝喝,不如进行像餐会这般的新旅行,不受限于时间又能有深度。
我的西马朋友中,有很多是没有到过东马,有很多食物隔一个州,味道就迥然不同,我认为不仅是异国餐会,马来西亚若能多举办东西马、南北马,或者跨州的饮食交流餐会,是不是有助于自家人对彼此的了解呢?
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT