登录
我的股票
Newsletter
联络我们
登广告
关于我们
活动
热门搜索
大事件
本网站有使用Cookies,请确定同意接受才继续浏览。
了解更多
接受
您会选择新界面或旧界面?
新界面
旧界面
简
本网站有使用Cookies,请确定同意接受才继续浏览。
了解更多
接受
您会选择新界面或旧界面?
新界面
旧界面
星洲人
登广告
互动区
|
下载APP
|
简
首页
最新
头条
IG热文榜
热门
国内
即时国内
封面头条
总编推荐
暖势力
热点
全国综合
社会
政治
教育
我们
专题
发现东盟
带你来国会
星期天头条
华社
2022大选
求真
星洲人策略伙伴
星洲人互动优惠
国际
即时国际
天下事
国际头条
国际拼盘
带你看世界
坐看云起
俄乌之战
京非昔比
言路
社论
总编时间
非常常识
星期天拿铁
风起波生
大使笔迹
骑驴看本
风雨看潮生
管理与人生
亮剑
下班的路
百格大家讲
长风破浪
大选探路
翱翔天际
烈火真金
华研智库
吃饱了吗
鸟生鱼汤
娴言
鹭岛南望
走读天下
财经
股市
即时财经
焦点财经
国际财经
投资周刊
2024财政预算案
ESG专版
娱乐
即时娱乐
国外娱乐
大马娱乐
影视
地方
新古毛补选
大都会
大柔佛
大霹雳
砂拉越
沙巴
大北马
花城
古城
东海岸
体育
大马体育
羽球
足球
篮球
水上
综合
场外花絮
杭州亚运会
副刊
副刊短片
专题
优活
旅游
美食
专栏
动力青年
后生可为
东西
时尚
新教育
e潮
艺文
护生
看车
养生
家庭
文艺春秋
星云
人物
影音
读家
花踪
百格
星角攝
图说大马
国际写真
好运来
万能
多多
大马彩
热门搜索
大事件
Newsletter
登录
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
中文
最新
【中文对对说】林智勇 / “差强人意”其实并不差
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 一、“差強人意” 印象记 “差强人意” 是高频使用成语,但多数人对 “差强人意” 的认知只是望文生义: ·从 “差强” 联想到 “差劣”; ·从 “人意” 联想到 “事与愿违,不能称心如意”。 ·故,把 “差强人意” 诠释为:差劲,结果不尽人如意。 生活中运用实例: ❶员工业绩未达标,老板以 ”差强人意” 怒骂责备; ❷学生考试分数低,老师哀叹:差强人意; ❸国阵大选惨败,传媒以 “差强人意” 遣词报道。 ·以上❸例,统统用错 “差强人意” 了! 二、“差強人意” 确切释义 ❶根据《现汉7》,【差强人意】释义:大体上还能使人满意。 ❷追溯典故,“差强人意” 是褒义成语! ❸典故《后汉书 ·吴汉传》: 吴汉是东汉光武帝刘秀手下大将。一次刘秀打败仗,其他将军惶恐畏惧,失去斗志,而吴汉却意气自若,和士兵们一起整理武器,审阅兵马,激励战将。刘秀为此事感叹道:“吴公差强人意,隐若一敌国矣!” (备注:①差:略微。②强:振奋。③人意:人的意志) 刘秀那句叹话大意是:“吴汉还能振奋人的意志,得此一人,如获一势均力敌的国家了。” 刘秀的 “差强人意” ,对吴汉是褒,非贬也。 后来,“差强人意” 作为成语,意思稍有改变,指大体上还能使人满意。 三、 错用原因 只从字面推敲其义,根源在 “差” 字: ·“差” 是多音字。“差强人意” 中,“差” 正确读音是 chā,于此句成语中作副词用:稍微,大体。 ·多数人把 “差” 误读成 chà,从而引为“不好,差劲” 之义,故将 “差强人意” 误作 “能力低,表示结果不理想,不合要求,不能使人满意。” 四、结语 “差强人意” 并不差劲,是用以表示 “尚算满意” 的成语,非指 “不尽人意” “大失所望”,不好再将之由褒作贬来运用啦。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇 / 感恩父母 vs 对父母感恩
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 常有听闻“感恩父母”“感恩师长”“感恩某某”的句式,这些句式其实都犯了语法差错。“感恩”与“感谢”的构词法有别,在句子中与其他词语组成短语的形式,也截然不同。 一、“感恩” 是动宾式合成词 《现汉7》【感恩】释义:对别人所给的恩惠表示感激。 感恩=感激(动词)+恩惠(宾语)。因此,“感恩”是动宾式合成词。 二、“感恩” 是不及物動詞 汉语动宾式合成词很少带宾语,多是不及物动词。 “吃饭”是动宾式合成词(不及物动词)。 吃饭(动+宾)+苹果(宾语)=吃饭苹果 (动宾宾)→宾语重叠,显然是结构怪异的短语。 三、“感恩+(宾语) ”的例子 “感恩(动+宾)+(宾语)”形成宾语重叠的例子: ❶感恩父母。 ❷感恩老师的教诲。 ❸感恩您的慷慨解囊。 以上三例句式,若以“感谢” 一词表达,则无文法与语法的错误,因为“感谢”是可及物动词,“感谢”需要支配宾语,意义才完整。 以上三例,若要以 “感恩”表达,句式宜改成: ①对父母感恩。 ②感恩于老师的教诲。 ③感恩有您的慷慨解囊。 四、“感恩”在句中的正确用法 ❶用在句末或分句句末: 学会感恩,学会做人。 凡事感恩,滴水之恩,当涌泉相报。 ❷在句中组成结构合乎情理的短语: 他感恩图报,值得敬仰。 我们要怀有感恩之心。 千言万语,也难以表达我对母亲的感恩之情。 五、结语 “感恩”是生活大智慧。但是,藐视语言字词的正规用法,就非大智慧的表现了。中文各词语皆有其正规界线的运用方法,让文字各归其位,各司其效,才能有精确的表达。
1年前
【中文对对说】林智勇 / 见客说:有请;仪式用:恭请
常听闻典礼仪式上的司仪都会选用“恭请”一词,因“恭请”是敬辞。而有些司仪则更倾向选用“有请”:有请贵宾致词,有请嘉宾拍照留念…… “有请”亦属敬辞,但古代节庆不曾记载 “有请”为典礼用词。究竟仪式里的“有请”是用对,还是用错了呢? (一) 对“有请”剖词解义 ·《咬文嚼字》: “有”可相当于助词,没实际意义,“有请”表义偏向“请”。 ·词典释义: 【有】:用在某些动词前面表示客气。 (有劳、有请) 【请】:指在语言交流中使用具有尊重与友好的词语。 综合上述提及,“有 + 请”是交流中的客气用词。一般仪式,司仪选用“有请”一词,并非遣词错误。 (二) 追溯史迹看“有请”蕴义 根据词典【有请】的释义,及古文的记载,其蕴义为:主人让客时惯用的客套话。 【有请】释义及出处: · 旧时主人请客人相见的客套话。 出处 ①《水浒传》第四十二回:外面童子又道:“娘娘有请,星主可行。” 出处 ②《西游记》第六十三回:“孙悟空哥哥,大哥有请。” ·有人谒见时,请人进来相见的客套话。 出处:《儒林外史·第五十三回》轿子落在国公府门口,长随传了进去。半日,里边道:“有请。” (三) 小结 “有请”并非仪式用词,“有请 + 致词” “有请 + 颁奖” 等句式无法成立。 (四) 对比“有请”“恭请”释义 ·【恭请】释义 恭敬的邀请。 恭:肃敬,谦逊有礼貌。 ·对比 “请” “有请” 与 “恭请” : ①【请】 礼貌用语 。 ②【有请】 请客人相见的客套话。 ③ 【恭请】 恭敬的邀请。 ·正误一目了然: 有请 +( 致词/ 颁奖/ 留步) X 恭请 +( 致词/ 颁奖/ 留步)√ 请留步 √ 请校长致词 √ 请老师颁奖 √ 【注意】 恭请学生代表致毕业感言 X (“恭请” 只用在辈分较大、官职较高、功名显赫、受社会敬重人士的敬词。) 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇 / 年轻 vs 年青
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 你正年青,他太年轻了——“年轻”和“年青”,读音相同,词典的释义极为相近。你知道两者用法上有微细的差异吗? 一、两词释义 以下是综合《现代汉语词典》(第7版)及《现代汉语规范词典》(第3版) 对 “年轻”与“年青”的释义说明: 【年轻】 ❶年纪不大 (多指十几岁至二十几岁) 。 ❷年纪比相比较的对象小。 ❸指国家、组织成立不久。 【年青】 ❶处在青少年时期。 ❷一般写作“年轻”。 ❸比喻充满活力和朝气。 二、共同点 【年轻】年纪不大。 【年青】处在青少年时期。 辨析: ·同是形容词。 ·用在年纪不大 ,十几岁到30岁左右的青少年时,两词可通用。 ·例子: ❶年轻人。 ❷他才20岁,很年轻。 ❸年青的一代。 ❹你正年青 ,应多学习。 以上是《现汉》与《现汉规范》附注的例子。学者表示,若表达的是绝对年龄,则以上例子中的“年轻”“年青”可替换通用。 三、不同点 【年轻】 ❶年纪比较小。 ❷指国家、组织等成立不久。 【年青】 ❸比喻充满活力和朝气。 辨析: (一)“年轻” 用于比较。 ·在年龄相对比较时,用“年轻”。 ·例子: ❶你比他年轻。 ❷他年轻力壮。 ❸他初来上班时还年轻,也就是三十几岁。 ❹他化妆后,看起来年轻了五六岁。 (二)“年青”用于比喻。 ·表示有青春朝气、有活力时,用“年青”。 ·例子: ❶这中年人总是显得朝气蓬勃,很年青、很有干劲。 ❷他年逾古稀,但有颗年青的心。 ❸改革后,老厂变得年青有活力了。 (三)“年轻”用于描述新事物。 ·指某新生事物出现时间不长时,用“年轻”。 ·例如:❶年轻的国家。❷年轻的科学。❸年轻的企业。❹年轻的星体。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇 / “长跪不起”≠长时间跪着不起來
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 常在古装剧中听到:“ 你不原谅我,我就长跪不起!”——长时间跪着不起来,叫人为之动容! 追溯历史中古人对“坐”与“跪”的细分,就知道“长跪不起”并非指长久跪着不起来。 现代人说“坐”,是将臀部放在椅凳之类的坐具上。古时没坐具,古人席地而坐,即以“两膝着地,臀部压在脚跟上”的雅姿为坐,道是庄重。 这种像跪的坐姿,又与“拜”有点渊源。根据《说文解字》中对“跪”的解释,“跪”本义屈膝(单膝或双膝)着地,是拜也。 段玉裁在《说文解字注》也有补充:跪拜是两回事,不能一言概之。 《正字通·足部》解说得更细致:两膝着地,臀部安放于脚跟上,叫“坐”;两膝着地,将大腿伸直随时可倾倒的姿势,叫“跪”;跪下以头着地,叫“拜”。 综观上述,“坐”“跪”与“跪”“拜”姿势相若,但像跪的是坐(现代跪为古时坐),像拜的实则是跪(现代拜为古时跪)。于此,不难洞悉“跪坐”与“跪拜”俩词儿动作重叠的缘由了。 古人对“跪”还有细分说明。朱骏声《说文通训定声》说:准备拜的跪叫“跪”,不准备拜的跪叫“跽” (读 jì)。 即是:两膝着地,臀部置于脚跟上,为坐;臀部离脚跟而上身及大腿拉直(跪),但不准备拜的,叫“跽”。 《说文解字》中,“跽”是双膝着地,上身挺直。这种跪法叫“长跪”。 段玉裁《说文解字注》又有补充:“人安坐时 (臀部放在脚后跟上的“坐”) ,身形松弛,为略示恭敬的“小跪”,挺直 (耸起) 上身,如同加长了上身,叫“长跽”。 “跽,长跪也”:跽即是长跪。 古时,一般人在公式会面上都席地跪坐,对地位高者答话或谢罪时,是以跽跪姿势以示敬意。 因此“长跪”是一种跪姿名称,“长”是指拉长了上身,而非指跪的时间长。 “长跪不起”不是长久地跪着不起来,“长跪不起”仅仅是以一种姿势跪着,而不站起来的意思。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇 / 辛苦 vs 幸福
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 多年在小学执教中文的经验,遇过好多学生总把辛苦写作“幸”苦,把幸福写作“辛”福,读起来就会是:辛福(xīn fú)、幸苦(xìng kŭ)。 在社交平台上,读到新闻帖文下读者的评论与留言里,亦然遍布了“幸苦”与 “辛福” 的踪迹,愕然惊觉原来好多成人也无法写对“辛苦”与“幸褔” 这俩词语。 对于小学生,为人师者可用红笔圈起错字,叮嘱作订正即可。相对于成人,无论熟络陌路,总不能直言纠正。 于是乎,决意借以“语文差错”相关栏目之便,点拨错处,以文字转述指导小学生写对“辛苦” 与“幸福”的实景,冀望有缘人得知,以期更多的人写出正确的 “辛苦”与“幸福”。 每一年的中文教学,黑板上都会有“辛”和“幸”大字样的出现。也因此景,莘莘学子在门下辨析了俩词儿的“庐山真面目”。 实景转播: “小朋友,你看这辛苦的‘辛’是怎么写的。”粉笔一下,起笔写“辛”“点”的笔画,同时口中放声一句:“一点辛 ( 把大大个的‘辛’字写完 )……苦。” 之后,在“辛”字的旁侧空间,粉笔再下,写“幸”字“十”的笔画,同时口中更大声说道:“十分幸 ( 把大大个的 ‘幸’ 字写完 )……福!” 如斯指导完毕,就会见教室里学生们的头上霎时有了闪亮得 “叮叮” 作响的灯泡! 是的,“辛”与“幸”的辨别窍门,就从下笔写 “辛” 与 “幸” 时去辨认。“辛苦”与“幸福”的错字预防,就只是一句口诀:一点辛苦,十分幸福。 一一而你呢?你写对了吗? 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇 / 原來“文身”是“纹身”的老爸
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 文身 (或纹身、刺青),是一种在人体上绘刺图纹的艺术表现。这门艺术,几乎无人不晓,惟是对其规范用词,未有确凿的认知。 网络里网民的选词趋势,文身店铺所展示的字样,几乎都倾向 “纹身”,那为何有些杂志报章的选词会是 “文身” 呢? 《现汉》第3版的释义中,注明 :不宜写作“纹身”。第五版只收 “文身”,未收录 “纹身”。而第六、七版则把 “纹身”列入附加通用词条。 也许商业林立着错把 “文身” 写作 “纹身” 的店铺 ,以致网民以电脑输入法多有错选 “纹身” 组词的趋势,词典里才有了注释附条 “也作纹身”。 追溯字源历史,可获悉是先有 “文”,才有 “纹”。从词源记载而言,“纹” 是 “文” 的引申字词。 《说文》:“文,错画也,象交文。” 《庄子·逍遥游》也有所记:“越人断发文身。” 由此可见,“文” 本义也作动词,表示 (在肌肤上) 刺画花纹或文字。 “文” 本义 “文身” 。为了区别文身所刻画的 “纹印”,人们在 “文” 旁边加了个 “纟”,才创造了 “纹” 字,以区别表示花纹、图纹。 故此,正规用词是 “文身”,因约定俗成,“文身” 也作 “纹身”。首选推荐的是 “文身”,“纹身” 是异形词。 另外,若要用词精确,就该记得:依循古文释义,“文身” 是名词,也是动词;“纹身”只是名词。作为名词用时,可以是 “他的手臂上有文身 (纹身)”,而作为动词用时,“在身上文了龙凤图” 中的 “文”,则不能写成 “纹”。 【文身专题】延伸阅读: 【永恒的艺术/01】文身──从古埃及到现代,流转千年的身体艺术 【永恒的艺术/02】传统vs新派,你喜欢哪种风格? 【永恒的艺术/03】不同世代文身师,刺在身上的故事 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 很多人将 “隔天” 与 “明天” 混为同义词来交替运用,其实两者的含义存在着极大的差异。 ❶“明天” “隔天” 意义大不同 (一)明天 ˙意指今天的第二天;今天的下一天。 ˙未必以一天 24小时相隔时间作准。 ˙时刻的间隔无局限,12个小时后、5个小时后、1小时后、30 分钟后,甚至 1分钟后,都有可能就是 “明天”。 ˙也泛指未来、希望:孩子是祖国的明天。 (二) 隔天 ˙隔天是间隔一天的简称;隔天指特定某一天中间间隔一天。 ˙间隔一天,意指时刻必须至少有 24个小时的相隔。 ˙相对于今天,隔天是中间间隔一天(24小时后的那一天),也就是后天。 ˙相对于其他日子,隔天是那一天之后的第二天。 ❷以生活事例说明 “明天” “隔天” (一)明天 ˙今天是星期一。今晨说明天,是指星期二。 ˙此刻是星期一晚上 11时 45分。此刻说明天,可以是指午夜零时零分后的另一天,即 15分钟后的星期二。 (二) 隔天 ˙快递服务:当天达、次日达、隔日达。 下单日:6/7 当天达:6/7 次日达:7/7 隔日达:8/7 ˙医生说这药要隔天服食,是指每隔一天吃一次: 今天 5月1日吃药, 明天 5月2日不吃药, 隔一天才吃药。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) “一路好走” 与 “一路走好”,同样都是送别的说辞。哪个是与亲友的生离别语,哪个又是与逝者的死别敬辞?学着辨别两者差异,免于陷入 “诅咒亲友去死” 的窘境。 ❶对比对象 (一) 一路好走 ˙生离别语。 ˙与活着的人道别话珍重。 (二) 一路走好 ˙死别敬辞。 ˙与离世的人诀别望安息。 ❷对比含义 (一) 一路好走 ˙“一路”指的是人生路。 ˙“好走”:路不平坦,叮咛他走路的时候要小心,不好不慎摔跤。 (二) 一路走好 ˙“一路”指的是黄泉路。˙“走好”:走得很好,走得不痛苦,走得平静安详,走得安息。 ❸用法对比 (一) 一路好走 ˙送人时说“一路好走”,是希望他在人生路上好好地走,祈愿他一切顺利安好。 (二) 一路走好 ˙是生者向死者永别的挽联,吊唁死者一般的用词。 ˙寄托着在世者对死者的无尽想念,也是最后的叮咛与祝福,冀望他走得很好。 ❹例句对比 (一) 愿去世的爷爷, 在也许寒冷的黄泉路上, 一路走好,走得好好, 走得安息不留恋。 (二) 愿活着的我们, 在尚且温暖的人生路上, 一路好走,好好地走, 走得安稳不跌倒。 ❺简单记法 ˙先把“走好”记牢,再来记“好走”。 (一) 有人离世,大家会愿他走得少痛苦,走得安详。因为希望他走得好,就应该对他说:一路走好。 (二) 与亲友别离,但愿他往后的人生路会好好用心去走,好好地走下去。因为希望他好好地走,就应该对他说:一路好走。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩
(【中文对对说】:对比中文近义词、相似字、生活惯用语,或让成语配成对来对对碰,作原有释义的对照、用法的对校,辨析语文应用上的正误,厘清有关词语的正确用法等等。) 近年来,因“凡事感恩”的善念受到高度推崇,以致无论大小善举,人人皆以“感恩”回以表达心中情。奈何,也致使错用中文词语现象泛滥成灾。 聊表谢意的用词,简而举例的就有“感谢”“感激”“感恩”。这仨词儿情感色彩有一定层次的分明,有其特定蕴义的偏重,不宜交替混淆应用。 ❶从表义区分仨词儿用法 (一)感谢 ˙抱有谢意,以语言或物质聊表谢意。 (二)感激 ˙(深深感谢)+触动心绪,由衷激动。 (三)感恩 ˙(深深感谢+由衷感激)+知恩戴德,图报恩情。 简而言之,这仨词儿有层层递进的蕴义: 怀有谢意,说“感谢”;心有激动,说“感激”;感恩图报,说“感恩”。 ❷“感謝”“感激”“感恩”的表达形式 (一)凡是好意,说感谢: 收到温馨的问候、同事替你做了一件小事、灿烂笑容对你迎面而来、一个体贴暖心的举动、一句真心诚意的祝福、有人送来别致的礼物等。 (二)令你感动,称感激: 十分关心你的人、对你不离弃的人、一直给予鼓励支持的人、不厌其烦提供意见给你的人、持续谅解包容你的人等。 (三)知恩图报,道感恩: 对你有养育之恩的至亲、引导你走上成功之路的恩师、帮你渡过难关的恩人、助你一把解难题的贵人、给你人生明亮方向的人等。(有恩情欲报恩,才感恩。) ❸小结 笑问一句:凡事皆回以“感恩”,你可有问过“感谢”及“感激”的感受吗?语文词语应该回归正位,适得其用才好。 更多文章: 【中文对对说】林智勇老师 / 必须 vs 必需,各分天下 【中文对对说】林智勇老师 / 元旦、春节、立春,何者为年之始? 【中文对对说】林智勇老师 / 用感恩回应早安,言重了! 感谢vs感激vs感恩 【中文对对说】林智勇老师 / 一路好走≠一路走好 【中文对对说】林智勇老师 / 今天的隔天 ≠ 明天
1年前
更多文章
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
下一个
结束导览