星洲网
星洲网
星洲网 登录
我的股票|星洲网 我的股票
Newsletter|星洲网 Newsletter 联络我们|星洲网 联络我们 登广告|星洲网 登广告 关于我们|星洲网 关于我们 活动|星洲网 活动

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT

国际

|

带你看世界

|
发布: 7:34pm 19/10/2023

台湾

宴会

中华人民共和国

台湾

宴会

中华人民共和国

台官宴菜单 英文翻译出现“中华人民共和国”

看世界)台官宴菜单英文翻译出现“中华人民共和国”
事发后圆山大饭店误植菜单已火速将英文删除。(圆山大饭店图)

(台北19日综合电)官方周三在台北圆山大饭店办,邀请18个国家与地区的海外宾客,菜单内有一处“中华民国”,英文翻译却写了“”。圆山大饭店为此致歉并承诺会深刻检讨。

综合台湾《联合报》和TVBS新闻网报道,台湾数字部长唐凤当时宴请来自18个国家与地区的“跨国网路攻防演练”参与者。菜单内的“麒麟龙胆鱼”下面有中文句子“中华民国100年马英九总统在建国百年国庆晚宴”,但“中华民国”在英文版本中被翻译成“People’s Republic of China”(中华人民共和国)。参与宴会的大使为此争相拍照。

ADVERTISEMENT

圆山大饭店回应说,现场主管经数字发展部资通安全署同仁告知后,已在第一时间向宾客致歉。

饭店说,菜单英文部分是饭店人员出于提供贴心服务,主动附上英文说明,希望便于外宾进一步了解“国宴餐”的意涵,但饭店人员当时未确实详细检视菜单的英文内容,也没有依照饭店内部审核流程再次确认,以致于出现翻译误植未察的情形。

ADVERTISEMENT

热门新闻

百格视频

ADVERTISEMENT

点击 可阅读下一则新闻

ADVERTISEMENT