登入
Newsletter
联络我们
登广告
关于我们
活动
热门搜索
大事件
本网站有使用Cookies,请确定同意接受才继续浏览。
了解更多
接受
您会选择新界面或旧界面?
新界面
旧界面
简
本网站有使用Cookies,请确定同意接受才继续浏览。
了解更多
接受
您会选择新界面或旧界面?
新界面
旧界面
星洲人
登广告
互动区
|
下载APP
|
简
首页
最新
头条
IG热文榜
热门
国内
即时国内
封面头条
总编推荐
暖势力
热点
全国综合
社会
政治
教育
我们
专题
发现东盟
带你来国会
星期天头条
华社
求真
星洲人策略伙伴
星洲人互动优惠
国际
即时国际
天下事
国际头条
国际拼盘
带你看世界
坐看云起
南海之声
言路
郭总时间
社论
风起波生
非常常识
星期天拿铁
总编时间
骑驴看本
风雨看潮生
管理与人生
绵里藏心
亮剑
冷眼横眉
投稿须知
财经
股市
即时财经
焦点财经
国际财经
投资周刊
娱乐
即时娱乐
国外娱乐
大马娱乐
影视
地方
金典名号
大都会
大柔佛
大霹雳
砂拉越
沙巴
大北马
花城
古城
东海岸
体育
大马体育
羽球
足球
篮球
水上
综合
场外花絮
副刊
副刊短片
专题
优活
旅游
美食
专栏
东西
时尚
新教育
e潮
艺文
护生
看车
养生
家庭
人物
影音
读家
花踪
创作
亚航新鲜事
学海
动力青年
学记
后浪坊
星洲人
VIP文
会员文
最夯
郑丁贤
林瑞源
时事观点
投资理财
族群印记
身心灵
VIP独享
社团动态
星期天头条
深度报道
非凡人物
发现东盟
百格
星角攝
图说大马
国际写真
好运来
万能
多多
大马彩
热门搜索
大事件
Newsletter
登入
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
翻译员
全国综合
视频 | 东盟峰会首位手语翻译员 陈丽美无声亦有声
东盟峰会倒数计时,世界目光聚焦吉隆坡。与以往不同的是,第47届东盟峰会将出现一位特别的身影——马来西亚著名手语翻译员陈丽美将站在开幕式的舞台一隅,让聋人群体与国际领袖的声音紧紧相连。 在外交部长拿督斯里莫哈末哈山的推动下,今年10月的东盟峰会将史上首次配备现场专业手语翻译员,希望向世界展示大马不仅拥有手语翻译人才,也彰显东盟社会的包容精神。 没字幕提词机最怕听不清 陈丽美:肯定会紧张 “这是东盟峰会,肯定会紧张!”陈丽美爽朗笑着,却又不掩真心的忐忑。 届时,她将站在隆重开幕式舞台的左下角,眼前坐满来自各国的宾客。没有字幕、没有提词机,只有一颗直播镜头,把她的手语翻译与主讲人的演讲同步投放在大荧幕上,双耳紧紧捕捉台上演讲者的每一个字。 “我最怕的就是听不到,听不清楚,或者出现失误,我会很紧张,因为什么也做不了;尤其是关键字,如果漏听了,整个意思就会完全变掉。” 陈丽美主要负责东盟峰会开幕与闭幕典礼的首相、部长及贵宾致辞手语翻译。她接受《星洲日报》专访时坦言,外界或许认为她长期担任首相演讲的手语翻译已十分熟练,但其实每次上台仍会心跳加速。 搜资料预习提前备战 为了备战,她一有时间就上网搜资料,借助AI查找专有名词、国际背景和首相安华谈及东盟的相关内容。遇到没翻译过的词,她就反复琢磨如何用手语精准表达。 这种“功课做到极致”的态度,几乎成了她的工作信条。毕竟这次东盟峰会将迎接各国领袖莅临,包括东盟国家首领、美国总统、俄罗斯总统、印度总理等,以及各国外交部长与特使。谁缺席、因何缺席,她也要提前掌握,做到心中有数。 在观众眼里,陈丽美总是冷静自若,现场反应敏捷。但只有她自己知道,舞台上的沉着,背后是一点一滴堆叠起来的准备。 2025年是马来西亚的“东盟年”,让陈丽美的工作更为频繁,也迫使她紧跟国际新闻。尤其首相拿督斯里安华频密出国访问,RTM国营电视台多次进行直播连线,她都是第一手语翻译员人选。 能在东盟峰会翻译很自豪 回顾7月的东盟外长会议,是陈丽美首次登上东盟舞台。那天,她神情自信,从容淡定,为观众介绍开幕表演的聋哑孩子,准确传达现场的掌声与谢意。她的表现备受肯定,活动结束不久,主办方便当场敲定她在10月东盟峰会的档期。 “在众多翻译员中被选中,我真的很自豪。”她语气真挚,带着感恩,“原来我的努力,大家都看见、也会欣赏。” 采用“混合模式” 将结合马美手语 在本届东盟峰会上,陈丽美将采用“混合手语”呈现,结合马来西亚手语与美国手语。 她解释,手语最早源自美国,许多国家的体系都以此为基础,再逐渐在地化,发展出符合本地文化与生活习惯的版本,但仍保留约40%至50%的美国手语。因此在国际场合,她会灵活切换,让会场观众及电视机前的特殊群体都能即时理解领袖的发言。 例如‘吃’的动作,中国比划的是筷子,马来西亚则是手抓饭,这些往往与各地的生活方式紧密相关。 至于国家名称,她特别强调绝不能出错,因为每个国家的官方手语都是唯一且必须被尊重的。 手语翻译58%靠脸部表情 工作最怕吃错东西 参考7月东盟外长会议开幕礼的流程,陈丽美在凌晨五点多天未亮就出门了,抵达后先在车上眯一会儿,再用早餐。典礼开始前四个小时,她就会与主持人碰面,逐步过流程,确认细节。 上场前,她也有一套“镇定秘方”,手部运动是张开手掌,再握紧拳头,反复几次,让双手“冷静”下来。 手语翻译有58%是靠脸部表情,陈丽美深呼吸,稳定心情,然后跟主持人互相打气:你可以做到,我们可以做到! 除了知识储备和抗压能力,陈丽美还得提防“肠胃抗议”。 她仍记得有次工作,不知吃了什么不对劲的食物,突然腹痛腹泻,频频跑厕所。好在肚子在上台前终于稍有缓和,但那份冷汗与紧张,她至今心有余悸。 “毕竟现在年纪大了,不像以前什么都能吃,所以在重要场合,我会格外谨慎,尽量不喝冰饮、不吃香蕉等促进肠胃消化的食物,最安全的就是吃面包,我也会自带白开水。” 要与语速赛跑 手语翻译 不能犹豫 由于陈丽美主要的翻译的对象是安华,她平日就得紧密追踪其动态,有时深夜也会重温安华在不同场合的演讲影片,熟悉他的腔调、用词和说话习惯,即使一些词语含糊不清,她也能迅速判断安华想表达的意思。 她坦言,手语翻译现场不能犹豫:“不然你还在想那个字是什么意思,他已经讲到很远去了。” 一般来说,手语翻译会延迟一两秒,翻译员必须和语速赛跑。 “我对自己要求很高,要做,就要做到最好,如果有一个字翻译错,我会懊恼自责,还会纠结两三天。” 每一次翻译,陈丽美都需要全神贯注地思考与转译,笑言疲惫的不是双手,而是头脑和精神。 “无论做什么都要尽善尽美,我总是告诉其他手语翻译员,不要因为听不懂就胡乱比划,蒙混过去。” View this post on Instagram A post shared by 马来西亚星洲日报(sinchew) (@sinchewdaily)
1月前
全国综合
大霹雳焦点
缅男神庙命案10月2日续审 被告要求翻译协助
由于2名缅甸籍被告在庭上要求寻求翻译员的协助,因此怡保推事择定日前涉及缅甸籍男子被发现倒毙在万里望一间神庙宿舍的案件,于10月2日继续过堂。
2月前
大霹雳焦点
即时国内
5华青受友人蛊惑高薪任主管翻译员 未料抵柬埔寨沦“猪仔”无法回国
包括一对兄弟在内的5名华裔青年受友人诱惑,声称可到柬埔寨赌场担任主管及翻译员赚取数千美元月薪,还指可“试工”3个月,若无法适应即可马上返回大马,未料3月甫抵达当地即被强迫为诈骗集团卖命,迄今无法回家。
4月前
即时国内
即时国际
不认识李在明?英相认错人握手“翻译员”
G7领袖峰会日前于加拿大登场,英国首相斯塔默被发现,疑似把一名翻译认成刚上任的韩国总统李在明,主动上前握手,发现有误后惊呼了一声,有些尴尬。
6月前
即时国际
社会
辩方提希伯来语翻译员争议 以男拥枪案三度展延
涉嫌拥有6把枪械和200颗子弹的以色列男子阿维坦沙洛姆案件,审讯第三度展延,此次展延原因与辩方提出希伯来语翻译员的争议有关。
11月前
社会
巴黎奥运会
巴黎奥运会|视频|中国选手接受外媒采访 翻译员已读乱回挨轰
巴黎奥运的尴尬瞬间!当外国记者访问中国选手时,翻译员却“已读乱回”,牛头不对马嘴,让受访的选手只能尬笑回应,完美演绎了“只要我不尴尬,尴尬的就是别人”!
1年前
巴黎奥运会
即时国会
赛夫丁:增翻译员员工 KLIA下月增12出入境柜台
吉隆坡国际机场(KLIA)将于下月底完成增设出入境柜台的工程,同时也增加翻译员和工作人员来改善出入境的程序。
2年前
即时国会
即时国会
张庆信“救人”事件调查完成 内长:KLIA增翻译员及柜台改善
内政部长拿督斯里赛夫丁表示,针对旅游、艺术及文化部长拿督斯里张庆信今年6月闹得沸沸扬扬的机场救人事件的调查结果已经完成,该部也在此事件后采取数项措施,改善出入境的检查程序。
2年前
即时国会
东海岸
林继昌:解决游客语言障碍 应安排翻译员常驻机场
觉之家主席林继昌建议,团结政府应安排至少1至2名移民局翻译员,为游客解决语言不通的障碍,减少产生沟通上的误会。
2年前
东海岸
副刊短片
短片【刚好在这里】叶蕙:候鸟再创作
日本小说家村上春树的作品风靡全球,当年中文版翻译者之一的叶蕙,多年来过着候鸟生活,如今迟暮之年才回马定居。而在多种社会文化之间流离辗转的经历,为她的翻译事业和生活带来什么样的助力?
3年前
副刊短片
全国综合
华男被控称饱受精神压力 “我没获翻译员下认罪”
一名华裔男子声称在遇上路障时,在询问警方后以手机录影,岂料警方最后以阻碍公务员执行任务为由提控他上庭。他声称自己因为首次遭扣留,且在扣留后已经饱受精神压力,在没有获得华语翻译员的情况下,因此俯首认罪。
4年前
全国综合
即时国际
13年前救过拜登 翻译员全家获救抵多哈
美国国务院周一证实,美国总统拜登的“救命恩人”已与家人成功离开阿富汗。
4年前
即时国际
即时国际
救拜登一命的阿富汗翻译员一家终逃出阿富汗
美国国务院周一证实,美国总统拜登的“救命恩人”已与家人成功离开阿富汗。
4年前
即时国际
即时国际
塔利班据报阻至少4架包机离境
阿富汗喀布尔机场内陆航班已陆续恢复,美国媒体星期日引述阿富汗官员消息指,塔利班过去数天曾阻止最少4班合共载有几百人的撤侨包机离开阿富汗。美国共和党德州众议员麦考尔则称,有6班飞机在马扎里沙里夫遭到塔利班阻碍起飞,形容机上美国人及协助美国的阿富汗翻译员犹如“人质”。
4年前
即时国际
更多翻译员
下一个
结束导览