ADVERTISEMENT
根据老板兼主厨Herukh的说法,Meat the Porkers餐厅是吉隆坡、也是全马、甚至全亚洲第一家卖猪肉料理的印度餐厅。
他侃侃而谈:“印度人不吃猪肉,不完全是宗教因素,更多是传统饮食习惯所造就。伊斯兰教是印度第二大宗教,占人口的15%左右,但很多印度人一辈子没吃过猪肉,直到近年,才慢慢改变。”
创立Meat the Porkers之前,对于猪肉这种肉品,Herukh也是陌生的。
他出身餐饮家庭,父亲是吉隆坡第一家南印度菜餐厅Bangles的创办人,以龙虾印度香料饭扬名本地食界的Fierce Curry House也是他们家开的餐厅,除了在自家餐厅学厨,他也曾经到法国修习厨艺,但第一次因应华裔朋友的要求试做烧肉时,他依然惨遭滑铁卢。
“肉质干柴,一点也不好吃,后来只好到外面找好吃的烧肉,将买回来的脆皮烧肉和香料、印度长香米共冶一炉,做成印度香料饭(Biryani)。”脂香四溢、金黄散馥的烧肉香料饭很快在他的华人食客圈炸开了锅,2016年,他在Publika商场开了Meat the Porkers,主打烧肉印度香料饭,一年前搬到现址,4年来,坚持每天新鲜采购本地猪肉,用优质、精确分切的肉品,演绎印度料理的博大精深。
要用陌生的肉类做菜一点不容易,从一开始,Herukh就抱着虚心求教的态度,把向餐厅供应猪肉的肉贩朋友带回家,请他试吃每一道菜,听取意见,不断改进,直到这位肉贩朋友点头了,才把菜式列入菜单。
古老又新派的印度菜
除了烧肉香料饭,餐厅的招牌菜还有土窑炉烤猪肋排、奶油猪肉咖哩、酸辣猪肉咖哩、辛香肉末爆浆脆球、培根芝士烤饼等,每一道都深受食客喜爱。
餐厅的另一大特色是古老又新派的印度菜,譬如,除了贴着土窑炉炉壁烤制的烤饼外,也用刈包和墨西哥玉米饼搭配各式各样的咖哩料理;吃烤猪肋排时,其中一款沾酱,竟然是吃海南鸡饭时必备的酸柑辣椒酱,还有各种印度街头小吃也以崭新又活泼的姿态出现,让人眼前一亮,味蕾为之惊叹。
“做菜时,我不想给自己设限,只想用自己的烹调技艺去表达印度菜,唯一的坚持是不能投机取巧,不偷工减料。”Herukh认真地说道。
Meat the Porkers
9M Jalan Medan Setia 1, Bukit Damansara, 50490 Kuala Lumpur.
Tel: 019-987 1945
更多文章:
ADVERTISEMENT
热门新闻
百格视频
ADVERTISEMENT